31.5.14

PALM TREES FROM PERSUNMALL


Para mim a espera foi enorme, mas finalmente chegou o meu vestido da Persunmall!
Chegou em ótimo estado e não há como me queixar sobre ele que, além de ter muito boa qualidade, continua a ser o vestido amarelo, funky e com palmeiras como o que encomendei e que tanto adoro!
Aqui estão algumas fotos de hoje e mais detalhes, espero que gostem!

Although the wait was so long, I finally received my baby from Persunmall
It came in great condition, great quality and I have no complaints about it being different from what I saw online because it's not: it's still a yellow, funky, palm tree patterned dress as I ordered and I love it! 
Here are today's photos and some details of it, I hope you like it!





27.5.14

PENUMBRA

No domingo passado pude fazer uma das coisas que mais gosto: fotografar e não foi simplesmente alguém... pude fotografar a Marta, que como disse inúmeras vezes é tão encantadora e torna tudo tão fácil.
A Marta não é a beleza típica que se vê por aí (e não digo isto por ser como uma irmã para mim), é tão delicada e fotogénica que até carrancuda é bonita.
Estou a pensar começar uma série de fotografias inspiradas em palavras que acho extremamente bonitas (porque há por aí cada palavrão mais lindo) e a deste post é: Penumbra... Penumbra é, como nos eclipses, uma meia sombra, o ponto de transição entre a luz e sombra e espero que através deste post vos consiga transmitir isso.
O que acham desta ideia?

Last sunday I got to do one of the things I most love to do: photographing, but not just anyone... I got to photograph Marta and as I said enumerous times before, there's something so enchanting in photographing her it makes it even more exciting.
Marta isn't the typical beauty you find out there (and I'm not saying this because she's like a sister to me), she's just so delicate and photogenic that even frowning she's fetching. 
I'm thinking of starting a series of photographs inspired by the words I find extremely pretty (because if you think a bit, there are words that are so exquisitely gorgeous) and today's word is: Penumbra... Penumbra is, just as in an eclipse, an half shadow and by the end of this post I hope I succeeded to transmit that to you.

25.5.14

INTRODUCING MYSELF TO BANGS

Queria franja desde que me conheço mas nunca tive coragem de tentar a minha sorte, ir ao cabeleireiro e cortá-la: como o meu cabelo é encaracolado não sabia bem como ia ficar, mas decidi arriscar e não morreu ninguém.
Fui ao corte na sexta e ainda estranho muito o cabelito na testa, no entanto estou ansiosa por experimentar novos penteados, ver como ficam e se aos poucos consigo abraçar esta mudança.

So this happened. I've been wanting bangs since I know myself but never really had the courage to have a go and go to the hairdressers to have it cut: since I have curly hair it kinda scared me thinking of how it would look and with my shape and all, but this is how I look.
I went to the hairdressers on friday and I'm still not used to the bangs, but I can't wait to try new hairdos and see how they look.
O que acham do novo visual?

What do you think of my new look?

21.5.14

MOOD BOARD #5

Os dois lados de estar ocupada: é bom ter algo que fazer mas, quando em demasia, enjoa e as saudades dos meus amores começam a apertar: maratonas de filmes e séries, ler, passear e fotografar, pedalar na Pixie- a minha bicicleta- e o sofá; todos no meu coração.
Isto soou muito mal, mas a verdade é que ultimamente há sempre algo no caminho e estão a chegar os testes: que bom saber, Rita, que bom saber!
Toda esta treta para explicar o porquê da escolha de imagens para este post: este mood board é uma declaração de amor de mim para os fins-de-semana preguiçosos e em paz. I really want to be hanging out with you, but I'm not.
E com a esperança de deitar a cabeça no travesseiro e sonhar em lilás, rosa, azul e glitter me despeço: beijinho do tamanho da lista de filmes e séries que tenho para ver.

The two sides of being busy: it's lovely to feel active yet it sucks to not have time to myself and by that I mean: movies and series marathons, reading, riding Pixie -my bike- and just.....sit on the couch for hours. 
This just sounded really bad, but lately there's always something getting in the way and I can't stop and now that tests are coming aswell: yay Rita, yay! 
To stop you from thinking ''Giiiirl, who the hell cares?'' here's why all this bla bla bla was for: this mood board is my love letter to peaceful, lazy weekends. I really want to be hanging out with you, but I'm not.

15.5.14

GINGHAM WISHLIST

Se há padrão que acho essencial para o verão é mesmo este xadrez que me lembra de limões acabados de espremer, tardes de diversão na praia e picnics deliciosos com amigos. O gingham não é de agora e além de ter aquele toquezinho vintage super querido há nas mais variadas cores, como podem ver acima as minhas favoritas são o amarelo, o vermelho e o verde e foi a pensar nelas que reuni alguns itens que não me importava nada nada de ter, agora que o calor e o sol se começam a acostumar:

After a long time of not posting here, I put together a little wishlist of things I want to get from one of my favorite patterns ever: gingham!
I've loved it since a little kid and I totally think it's a summer must-have since it reminds me of freshly squeezed lemons, super fun noons at the beach and yummy picnics with friends; Gingham has been around for ages and has that vintagy feel, you can find it in pratically all the colors but my favorites (as you can see above) are the yellow, red and green ones. Here's my wishlist: 
1. Este vestido super-duper 50s é para lá de querido, sempre gostei do swing destes vestidos e ter um como este seria perfeito, esta beleza é da Dolly Dagger.
2. Uma saquinha do pão em gingham amarelo: fácil de fazer e ajuda bastante para levar o lanchinho para todo o lado (yum!).
3. Não tenho falta de malas, mas nenhuma delas é tão gira nem tem o bordado desta da Modcloth.
4. Arrr, não sei o porquê de me dar ao trabalho de explicar o porquê de querer algo gingham já que é tudo tão querido, o padrão é tão querido e embora tenha altura para dar e vender, estes ''pequenos'' da Jeffrey Campbell valiam o esforço de tentar não tropeçar na primeira pedra que encontrasse!
5. Outro vestido 50s e meio rockabilly porque sim: já dá para imaginar um domingo solarengo de bicicleta, um gelado de caramelo no fim e claro, este vestido da Hell Bunny.
6. Aaaaaaarr... voltemos ao sublinhado do número 4.
Esta é a minha wishlist, o que acham deste padrão?

1. This super-duper 50s inspired dress is beyond cute, I've always loved this sort of swing dresses and having one in gingham would be perfect, this beauty is from Dolly Dagger.
2. A homemade bread bag in yellow gingham: easy to do and totally helpful for taking little snacks everywhere (yum!).
3. I have enough bags but none of them have gingham pattern nor do they have amazing emboidered details like this Modcloth one.
4. Arrr why do I even try and find a different explanation to why I want something with gingham, they're all way too cute, gingham is just way too cute and even though I'm already too tall, I'd totally make an effort to not trip in these Jeffrey Campbell babies!
5. Another 50s inspired rockabilly dress just because: I can already picture a sunny sunday morning bike ride with a caramel ice cream by the end of it and of course, this Hell Bunny dress.
6. Just arrr... back to number 4.
What's your opinion on this pattern?