30.6.13

inspirational plaque DIY

Hello there! I began to write this post before going to the beach but then my friend Eva arrived and I'm writing it now that I'm back, took my bath and had dinner... This is the very first DIY here, I think it's really easy to do, perhaps too easy to be considered something...
I love decorating and revamping my bedroom, so today I've decided to add something inspiring to it.. something that I can look at and smile and think about it and never forget it: Why not a little plaque?

Olá! Comecei a escrever este post antes de ir para a praia, mas depois a Eva chegou e estou a acabá-lo agora que cheguei, tomei o meu banhinho e jantei... É o primeiro DIY aqui, é muito fácil, talvez fácil demais para ser considerado algo...
Gosto muito de decorar e renovar o meu quarto, por isso hoje decidi acrescentar-lhe algo inspirador... algo que possa olhar e sorrir, pensar sobre e nunca esquecer: Porque não uma plaquinha?
Here's all you'll need: a piece of wood (mine is a leftover that I got long ago from when my rowing team was building the car for the parade), a marker, ribbon (I chose pastel pink because it's one of my faves) and of course, your favorite quote, the one that makes you grin and think...

Eis o que vão precisar: um pedaço de madeira (o meu é uma sobra que já tinha há bastante, desde a altura em que o clube de remo estava a construir o carro para o Carnaval), um marcador, fita (eu escolhi rosa bebé porque é das minhas favoritas) e, claro, a vossa citação favorita, a que vos faz sentir bem e pensar...
I chose a line from the poem 'All that is gold does not glitter' by J.R.R Tolkien for Lord of the Rings.

Eu escolhi uma linha do poema ''All that is gold does not glitter'' escrito por J.R.R Tolkien para O Senhor dos Anéis.
After writing your sentence on wood it's time to, literally, tie the knot. The knots... do it as big as you want to, you can even make little bows in it since you leave the knot up, so that the wood doesn't tilt...

That's it.. I hung it over my wall of stuff... near my bed so everytime I go to sleep and wake up I can contemplate it and remember that not all those who wander are lost.

Depois de escreverem a vossa frase na madeira está na altura de, literalmente, dar o nó. Os nós... podem fazê-los como quiserem, podem até fazer lacinhos desde que se deixe o nó virado para cima para a placa não ficar inclinada...
E é isso... Pendurei-o na minha parede da tralha... perto da minha cama porque sempre que me for deitar e acordar vou poder contemplá-la e lembrar-me que nem todos os que vagueiam andam perdidos.
Tadaam! I really hope you liked this... I hope I get better with time so I can bring you waaaay better DIYs... See you! xxxx

P.S- Do you have a bloglovin' account already? Google Reader ends tomorrow, better import all the blogs you like to bloglovin (after you create your account you'll see a button saying: import blogs, click there, it only takes a few seconds) so you can still read them, you'll love that new space!

Tadaam! Espero que tenham gostado... Espero melhorar com o tempo para vos trazer DIYs muuuuuito melhores... Até amanhã! xxxx

P.S- Já têm conta no bloglovin? O Google Reader acaba amanhã, é melhor importar todos os blogs que gostam para lá (depois de criarem a conta vão ver um botão a dizer: importar blogues, cliquem lá, só demora alguns segundos) para os conseguirem ler, vão adorar!

Bedroom details

Helloooooo! Melting Like a Square of Butter Girl talking here, I hope you're all doing fine... It's almost midnight here and it feels like I'm under the fiery sun... How annoying, I bet I won't be able to sleep...
This afternoon I took some more pictures of details in my bedroom, I hope you like them, I'm all about little details and I believe the space where you sleep, the place where you live tells a lot about you... or at least what we like.

Oláááááá! Daqui fala a Estou A Derreter Como Um Quadrado de Manteiga, espero que esteja tudo bem... é quase meia noite e parece que estou sob o sol ardente... Não estou nada contente porque já sei que não vou conseguir adormecer logo...
Esta tarde tirei algumas fotos a mais detalhes do meu quarto, espero que gostem, eu sou muito dedicada ao pormenor e acredito que o sítio onde vivemos, onde dormimos diz muito sobre quem somos...ou pelo menos o que gostamos.
My little basket where I keep some of my bags

O meu cestinho onde guardo parte das minhas malas
I love shells since I know myself, I did this long ago and it's now hanging on my wall

Gosto de conchas desde que me conheço, fiz isto há algum tempo e está pendurado numa das paredes
I also love puzzles, I'm a massive puzzle lover and this one was offered by a friend of my family's who loves making puzzles waaay more than I do

Também gosto muito de puzzles, sou uma amante enorme de puzzles e este foi-me oferecido por um amigo de família que gosta disto muito mais como eu
My pointe shoes and my drawers

Os meus sapatinhos de ponta e os meus gavetões
This one is kind of random, because my closet is in my mom's bedroom, it looks little because most of my clothes are living in her's, I like to reorganize it every once in awhile, by colours

Esta é um bocado random, porque o meu armário está no quarto da minha mãe, parece pequenino porque maior parte das minhas roupas vivem no armário da minha mãe, gosto de reorganizá-lo de vez em quando, por cores

Don't you like to have your own little space? What do you think of mine? xxxx

Não gostam de ter um espaço só vosso? O que acham do meu? xxxx

28.6.13

La Valse Des Monstres

Hi there! I hope you're all doing well, I am doing well and I hope that you too!
What a busy (yet fantastic) day I've had, I woke up early in order to head to my grandparents' house and then I stopped by the photographer to grab some photos my mom had there... after that I had lunch and met my friends to spend another afternoon at the beach.
I bring you some photos I took at details from my outfit and more, I hope you like them!

Olá! Espero que esteja tudo bem, eu estou e espero que vocês estejam também!
Este foi um dia bastante agitado (embora fantástico), levantei-me cedo para ir à casa dos meus avós e depois parei no fotografo para levantar umas fotos que a minha mãe lá tinha... depois do almoço encontrei-me com os meus amigos e passamos uma tarde excelente na praia. 
Trago-vos algumas fotografias que tirei a detalhes do meu outfit e mais, espero que gostem!
more of my usual kind of autoportraits

mais dos meus típicos auto retratos 
mes petits enfants
Some of my mom's flowers

Parte das flores da minha mãe
 Meet bedroom's door handle...

Apresento-vos o puxador da porta do meu quarto...
... and one of my shelves

...e uma das minhas prateleiras
The neighborhood

A vizinhança

I've told you how my day was, I think it's your turn now ahah, see you tomorrow! xxxx

Já vos falei do meu dia, acho que é a vossa vez agora ahah, até amanhã! xxxx

27.6.13

Hard to find but lucky to keep

Hi there! How are you? I'm lucky. I guess...
My mom loves plants and she has this little pot of clover where she found a four leaf one... isn't it luck? If it wasn't, now it is because she catched it ahah.
Also, last saturday my mom got me a new hat, but I left it at my ballet teacher's car and I only get it back yesterday... I had been flirting with it during the whole week, so she gave me the money to buy it. Obviously, I have pictures of everything to show you!

Olá! Como estão? Eu estou com sorte. Acho...
A minha mãe gosta imenso de plantas e num vasinho onde ela planta trevos encontrou um de quatro folhas... não é sorte? Se não era passa a ser porque o apanhou ahah.
Além disso, no último sábado a minha mãe deu-me um chapéu novo, mas como o deixei no carro da minha professora de ballet só o voltei a ter ontem... Já andava a namorá-lo há uma semana então a minha mãe decidiu dar-me o dinheiro para comprá-lo. Claro está que tirei foto a tudo para vos mostrar!
I already told my mom to dry it and keep it

Já pedi à minha mãe que o secasse e guardasse
What I wore to the beach today and the hat

O que usei na praia e o chapéu
dehydrated fruit with peanuts

fruta desidratada com amendoins
Bedroom detail

Detalhe do meu quarto 

My mom's beautiful  brooch

O pin querido da minha mãe

So, how was your day? I hope you liked the pictures! xxxx

Então, que tal o vosso dia? Espero que tenham gostado das fotos! xxxx

26.6.13

Snow white's spf and some kickass shoes

Hi there! No, I'm not bringing a ''hi I went to the beach again ahah and I had lots of fun'' post... But I did go to the beach today though...
I woke up early this morning to go with my mom to the local market, because she needed to buy some sewing lines for a baby's skirt she's doing and, while I was taking a look at the stalls nearby I found these shoes and immediately fell in love with them... After a long time wishing for some kickass saddle shoes look-a-like, so famous in the 50s (in 1957 Elvis Presley wore ones in his video for Jailhouse Rock), I found these and my heart melted...
I seriously don't know what they are actually called, if saddle shoes and brogues had a child, my shoes would probably be their kid.

Olá! Não, desta vez não trago um post de ''olá fui à praia outra vez ahah e diverti-me imenso''... Mas por acaso fui mesmo...
Esta manhã levantei-me bastante cedo para ir com a minha mãe à feira, porque precisava de algumas linhas para uma saia de bebé que está a fazer e, enquanto dava uma olhadela nas barraquinhas do lado encontrei estes sapatos e foi amor imediato... Depois de muito tempo à procura de uns que se assemelhassem aos típicos sapatos de sela tão famosos nos anos 50 (Em 1957, Elvis Presley usou uns no vídeo da Jailhouse Rock) encontrei estes e o meu coração derreteu.
Não sei ao certo como são chamados, se um brogue e um de sela tivessem um filho os meus sapatos eram esse resultado.
10 € only!

10€ só!
My mom got me a new SPF... Every year she gets me a new one and it's always no.50... I should consider myself the real Snow White: short and dark hair, white skin.. wait, MY SKIN ISN'T WHITE MOM. MY SKIN IS CARAMEL, CARAMEL WITH MILK, how come a mix of Portugal and Angola is Snow White? It's not... or at least it's not mentioned in the books or the movie.
The thing is my mom is always ultra concerned with how violent the sun gets these days, so she plays it safe and buys me the higher protection SPF.
From what I've seen this afternoon it's actually a pretty good SPF, it's like a shield protecting you from the sun and it helps you tan as well, but in a healthier way.
Tell me, how are you? xxxx

A minha mãe comprou-me um novo protector solar... Todos os anos compra um novo e é sempre o 50... Devia considerar-me a verdadeira Branca de Neve: cabelo escuro e curto, pele branca... esperem, A MINHA PELE NÃO É BRANCA MÃE. A MINHA PELE É CARAMELO, CARAMELO COM LEITE, como é que a mistura de Portugal com Angola dá Branca de Neve? Não dá... ou pelo menos não mencionam isso nos livros ou no filme.
A verdade é que a minha mãe está sempre ultra preocupada (e com razão) com o quão violento o sol tem andado estes dias, por isso decide jogar pelo seguro e comprar a protecção mais alta.
Pelo que notei esta tarde é um protector muito bom, é como um escudo no que toca  proteger do sol e ajuda na mesma a bronzear, mas mais saudável.
Digam-me, que tal estão? xxxx

Congrats on your face

Hi there! I hope you're all doing fine... I got a little tan.
Today was the hottest day of the month and actually of the year so far, I spent the afternoon with my pals at the beach and I've brought you some photos... I had a blast as always!

Olá! Espero que esteja tudo bem... eu estou mais bronzeada.
Hoje foi o dia mais quente do mês e do ano até agora, passei a tarde na praia com os meus amigos outra vez e claro que trago algumas fotos... diverti-me como sempre!
Zé playing with... ice

Zé a brincar com... gelo
Delicacy!

Pitéu!
Must have been the first time when not feeling my feet because of the cold felt actually good

Deve ter sido a primeira vez em que não sentir os meus pés por causa do frio soube bem
to cut the heat

para reduzir o calor
Sunny sunny sun!

Solzito ito ito!
 Martnix (blog)
Rúben
Dans (blog)
Luís

So tell me, have you been going to the beach already?

Então, têm ido à praia?

24.6.13

St.John's eve

So yesterday was a festive day in Portugal for the believers and nonbelievers... St.John's eve!
It's a day where everyone comes out at night to street parties lighted by baloons and cute little lamps and everyone has their little hammer as well!
It's usually celebrated with bigger festivity in Oporto where people take it to a whole another level, but this year my little town decided to join the wave.
As I told you on the previous post, I went to a St.John dinner with some of my mom's pals and had a great time! Here are some pictures of it...

Como todos sabemos, ontem foi um dia festivo para todos os crentes e não crentes do nosso país, o dia de S.João!
Normalmente é comemorado com maior festividade no Porto onde o levam a um nível completamente diferente, mas este ano a minha vilinha decidiu aderir à onda. 
Como disse no post anterior, fui a um jantar de S.João com alguns amigos da minha mãe e diverti-me imenso! Aqui ficam algumas fotos...
Mom and friends!

A minha mãe e amigos!

It was really fun, hopefully next year we can repeat it! See you later! xxxx

Foi super divertido e espero poder repetir para o ano! Até logo! xxxx

23.6.13

My sketchbook update

Hi there! How are you? I'm good, kinda bored since I haven't left home or did anything else during the day... My legs still hurt...
Good news is I'm about to leave to a S.João dinner here in town with some of my mom's friends, that'll be fun?
Well, I thought of showing you my sketchbook once I have new things in it that I haven't shown yet! I hope you like them!

Olá! Como estão? Eu estou bem, quer dizer, um bocado aborrecida visto que não saí de casa ou fiz algo durante o dia... As minhas pernas ainda doem...
A boa notícia é que estou prestes a sair para um jantar de S.João aqui na vila com algumas amigas da minha mãe, que vai ser divertido?
Bom, pensei em mostrar-vos o meu diário gráfico uma vez que tenho coisas novas nele que ainda não vos mostrei! Espero que gostem!
Notes from sexual education class

Apontamentos da aula de educação sexual
 Quote from Lolita by Vladimir Nabokov and notes before our trip to Madrid

Citação do Lolita de Vladimir Nabokov e apontamentos para a viagem a Madrid
 Random
Frida
Fast sketches from Dali's exhibition in Museum of Queen Sofia, Madrid

Desenhos rápidos da exposição de Dali no Museu Rainha Sofia, Madrid
sketches

esboços
More Dali

Mais Dali

Haven't followed me on bloglovin' yet? We have 3 weeks left until Google Reader and Google Friend Connect is shut down which means it's time to create a bloglovin' account and import all the blogs you follow there so you can still follow them... it's quick and easy! If you have any question just ask and if in doubt, you can always click the bottom on your left and be redirected to my bloglovin' account. xxxx

Ainda não me seguem no bloglovin'? Temos 3 semanas até o Google Reader e o Google Friend Connect encerrarem o que significa que está então na altura de criar uma conta no bloglovin' e importar todos os blogs que seguem para lá para os continuar a seguir...é fácil e rápido! Se tem alguma dúvida podem perguntar e em caso de dúvida, podem sempre clicar no botão à vossa esquerda que vos vai direcionar para a minha conta no site. Xxxx

22.6.13

Red? Always welcome.

Hi there, how are you? I hope you're doing well and I have to say thank you all for the feedback I got, related yo the new header... I love it a little more now.
My legs hurt, it was a big day since we had ballet class in the morning and our dance presentation at noon...
As soon as the morning class ended we went to the mall and after we had lunch I bought a lipstick from Kiko Cosmetics, because mine ended and this bordeaux one was in my wishlist for too long...

Olá, como estão? Espero que esteja tudo bem e tenho de vos agradecer o feedback que recebi, relacionado com o novo cabeçalho... já começo a gostar mais dele.
As minhas pernas doem, foi um dia em grande uma vez que tivemos ballet de manhã e a apresentação à tarde...
Assim que a aula acabou fomos ao shopping e depois do almoço comprei um batom da Kiko Cosmetics, porque o meu vermelho acabou e este bordeaux já estava na minha wishlist há demasiado tempo...
It was really cheap: 2,50€ and besides its bright colour it's also moisturizing... exactly what I was looking for!
It's really light on the lips I can tell, you don't need to drown your lips in it to make the colour pop and you don't feel the lips heavy...
I love it... And I even think it's too good for the price it has! It's the 22 dark red.
I hope I get along well with this one...
What do you think? xxxx

Foi mesmo barato: 2,50 € e para além da cor viva e luminosa é também hidratante... mesmo o que eu procurava!
É bastante leve nos lábios devo dizer, não é preciso afogá-los em batom para a cor se notar e não se sente aquele peso terrível...
Gostei muito dele e acho bom demais para o preço que tem! É o 22, vermelho escuro.
Espero dar-me bem com este... 
O que acham? xxxx

21.6.13

Lo, Lola, Lolita, Lo-lee-ta

Hey there! How are you? I'm sad. I'm sad because I feel like all my trials to Lola Bye's new header have failed and that I somehow disappointed you. All the pictures I took underwater with the camera I got borrowed ended up really blurry and then, when I found a picture I'd like to see as a header, I troubled with size issues... that's why I'm not fully happy with the header I uploaded...
Anyway, I had lots of fun at the beach with my mates and that's also something that matters a lot, with them I've shared tons of laughter and they even shown their love for the blog ahaha.

Olá! Como estão? Eu estou triste porque sinto que todos os meus ensaios para o cabeçalho do blog foram fracassados e que de certa forma vos desiludi. Todas as fotos que tirei debaixo de água com a máquina que me emprestaram ficaram muito embaciadas e depois, quando encontrei a que mais gostava para usar como foto de cabeçalho tive bastantes problemas com o tamanho... é por isso que não estou completamente satisfeita com o que carreguei...
Bem, diverti-me imenso na praia com os meus amigos e isso também importa muito, com eles partilhei risadas e eles até mostraram o amor que têm pelo blog ahaha.
 Bárbara
Rúben
Zé+Dans (blog)
The game

O jogo
 I'm really lazy so I  did my nails like this ahahahah

Sou mesmo preguiçosa reparem nas unhas ahahaaah
 Dans
 Dans' flip flops

As havaianas da Dans
The header

O cabeçalho
The other game ahahha

O outro jogo haahah
Moi
It was a windy day, but we still had fun and we still have 3 months until school starts again so I'm sure better days will come... So, tell me what you think about the header, disappointed? xxx

Estava ventoso, mas mesmo assim foi o máximo e ainda restam 3 meses até ao regresso ás aulas por isso tenho a certeza que dias melhores estão para vir... Digam-me o que acham do cabeçalho, desiludidos? xxx